Правовая компания «Инфора» основана в 1997 г. В настоящее время «Инфора» - это несколько фирм в Петербурге, преимущественной сферой активности которых является оказание правовых и смежных с ними услуг, облегчающих для заявителя процедуру оформления права собственности в разнообразных органах. И поскольку таких учреждений довольно значительное количество, а перспектива общения с ними у потенциальных заказчиков прилива положительных эмоций обычно не вызывает, работа юридической фирмы «Инфора» распределяется по нескольким направлениям: создание компаний, получение выписок из ЕГРЮЛ, заказ выписок из ЕГРП, регистрация товарных знаков, оценка стоимости. Таким образом, нашим профилем является регистрационная деятельность, и если Вы хотите воспользоваться нашими услугами – звоните по тел. 334-10-34 (многоканальный).

C

САБЛЕТ – передача чартера для исполнения одним фрахтователем другому с обязательным условием ответственности основного фрахтователя за выполнение принятых на себя по договору обязательств.

САЛЬДИРОВАНИЕ – окончательная уплата по счету.

САЛЬДО (balance) – разность итоговых сумм на дебетовой и кредитовой сторонах бухгалтерского счета, а также разность итоговых сумм активной и пассивной сторон баланса. Превышение итога соответствующей стороны счета или баланса дает С. дебетовое, кредитовое, активное или пассивное. Термином С. обозначают также разность между общей стоимостью вывоза и стоимостью ввоза товаров страны и разность между общей суммой поступлений и суммой платежей по платежному балансу страны.

САЛЬДО ВЗАИМНЫХ РАСЧЕТОВ (balance of mutual settlements) – результат соотношения платежей и поступлений средств за определенный период, отражаемых на лицевом счете по зачету.

САМООКУПАЕМОСТЬ (self-repayment, self-recoupinent) – принцип хозяйствования, предусматривающий полное покрытие расходов доходами, полученными от реализации выпущенной продукции или оказанных услуг.

САНАЦИЯ (sanctions) – система мероприятий, проводимых для предотвращения банкротства крупных предприятий (трестов, банков и т.д.), обычно с помощью крупнейших банков или государства.

САНКЦИИ (sanctions) – 1) меры принудительного воздействия, применяемые к нарушителям установленного порядка осуществления хозяйственно-финансовой деятельности и влекущие для них определенные неблагоприятные последствия. С. подразделяются на договорные, банковские, финансовые и др.; 2) конвенциональный штраф за просрочку в поставке товаров, пени за просрочку платежа и др.

САНКЦИИ ДОГОВОРНЫЕ (contractual sanctions) – денежные выплаты за нарушение договорных обязательств: неустойка, взыскание убытков.

САНКЦИИ КРЕДИТНЫЕ (credit sanctions) – меры воздействия, применяемые банками, в случае нарушения хозяйственными органами кредитной дисциплины. Существуют различные виды С.к.: перевод на особый режим кредитования, досрочное взыскание выданных ссуд, взыскание в бесспорном порядке просроченных платежей, временное прекращение кредитования.

САНКЦИИ ТОВАРНЫЕ (material sanctions) – меры воздействия на неисправных плательщиков, применяемые банком. Существуют следующие виды С.т.: 1. по банковским ссудам, состоят в продаже банком товаров неисправного заемщика; 2. по расчётам между потребителями и поставщиками за отгруженные товары; предприятия-должники переводятся на особый режим кредитования; 3..в отношении предприятий, объявленных неплатежеспособными; банку предоставлено право продажи материальных ценностей такого предприятия за исключением основных средств и оборудования, а также запрещение им использовать неоплаченные материальные ценности (кроме скоропортящихся) впредь до их оплаты и оставлять такие ценности на хранение у предприятия под ответственность руководителя. Банк проверяет сохранность такой продукции и при обнаружении недостачи взыскивает с расчетного счета потребителя стоимость недостающей продукции плюс штраф в пользу поставщика.

СБОРЫ ТАМОЖЕННЫЕ (customs fees) – сборы, взимаемые в связи с ввозом, вывозом или транзитом товаров в размере, ограниченным приблизительной стоимостью оказанных услуг, и не имеющие целью косвенное покровительство отечественным товарам или извлечение доходов. Имеют, характер вознаграждения, платы за действия, совершаемые таможенными органами (выдача свидетельств о происхождении товаров, оформление иных таможенных документов, хранение товаров и т.п.). С.т. взимаются за хранение предметов в таможенных складах, производство таможенных формальностей вне мест расположения таможни или вне обычного времени ее работы, оформление некоторых таможенных документов, выдачу их копий, проведение таможенных процедур в отношении ввозимых или вывозимых товаров. Размер сборов и порядок их взыскания определяются таможенными учреждениями по, согласованию с министерствами финансов. В практике ряда зарубежных стран С.т. называются платежи, размер которых определяется в процентном отношении к стоимости ввозимых товаров по процедуре, которая предусмотрена для исчисления таможенной пошлины. Обладая таким же повышающим воздействием на цену импортного товара, как и таможенная пошлина, подобные сборы применяются в протекционистских целях.

СБЫТОВАЯ СКИДКА (market sale discount) – скидка с оптовой цены, предоставляемая предприятием-поставщиком снабженческо-сбытовой организации за выполнение функций по сбыту продукции транзитом с участием в расчетах.

СВЕРХКОНТРСТАЛИЯ – время задержки судна сверх обусловленного времени контрсталии.

СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРОИСХОЖДЕНИИ ТОВАРА (certificate of origin) – документ, удостоверяющий страну происхождения или вывоза товаров; выдается таможенными властями этой страны или другими органами, уполномоченными национальным законодательством (торгово-промышленные палаты, ассоциации производителей и т.п.). Используется как наряду, так и вместо заявления товаровладельца о стране происхождения товара, которое может быть сделано в транспортных или коммерческих документах, либо в таможенной декларации. В отличие от такого заявления С.о п.т. (или сертификат) выдается органом, независимым от импортера или экспортера товаров. Представление С.о п.т. необходимо в случаях, предусмотренных законодательством страны ввоза или международными договорами (например, товаров развивающихся стран при предоставлении тарифных преференций в рамках обшей системы преференций), для применения к товарам льготного режима или режима наибольшего благоприятствования в отношении таможенного обложения, либо мер фитосанитарного или ветеринарного характера. В связи с последним назначением С.о п.т. в нем может быть указана местность производства товаров.

СВИДЕТЕЛЬСТВО О РЕГИСТРАЦИИ (certificate of registration) – документ установленного образца, выдаваемый предприятиям, организациям, производственным кооперативам и иным организациям, зарегистрированным в качестве участников хозяйственной деятельности.

СВИНГ (swing) – предел взаимного кредитования сторонами клиринговых расчетов. При временном превышении С. страна-кредитор может приостановить товарные поставки, либо потребовать от страны-должника покрытия этого сальдо.

СВИТЧ (switch) – 1) ликвидация обязательств с одними ценными бумагами или валютами и заключение сделок по другим; 2) переуступка третьей стране на клиринговом или другом двустороннем счете по курсу со скидкой против официального; 3) операция по использованию блокированного счета.

СВИФТ (swift) – система электронной передачи информации по международным расчетам. Дословный перевод с английского “Общество международных межбанковских телекоммуникаций”. В настоящее время в системе СВИФТ участвуют свыше 1500.банков из 54 государств. Банки – участники системы – через терминальные устройства связаны с ее центральными пунктами, а через последних – друг с другом. В 1988 году Внешэкономбанк подписал соглашение о присоединении к системе.

СВОБОДНАЯ ЗОНА (free zone) – обособленная часть территории государства, которая рассматривается как находящаяся вне таможенного пространства страны, в связи с чем на ней действует особый льготный режим налогообложения, а товары, ввозимые в нее, освобождаются от оплаты таможенной пошлиной и не подвергаются обычно принятому таможенному контролю. В классической форме вольной гавани (порто-франко) С.з. известны с XVI века. В настоящее время в мире насчитывается свыше 500 С.з., сосредоточенных, в основном, в развитых капиталистических странах под различными названиями: свободные внешнеторговые зоны (free trade zone), свободные промышленные зоны (free industrial), зоны свободного предпринимательства, зоны производства для экспорта (duty -free processing zone) и т.д. Основное назначение таких зон – привлечение иностранных капиталовложений, передовой технологии, современного опыта управления, расширение экспортных возможностей местной промышленности, развитие отдельных регионов страны, удовлетворение внутреннего спроса на высокотех
нические, наукоемкие изделия. В зависимости от назначения С.з. разделяются на коммерческие и промышленные. С.з. первого вида используются для хранения иностранных товаров, их сортировки, переупаковки и в отдельных случаях – незначительной доработки. В С.з. второго вида допускается производственная обработка, окончательная отделка ввезенных товаров. Производство в таких С.з. направлено на расширение вывоза изделий с высокой степенью обработки. В этих целях создаются благоприятные правовые, налоговые, инвестиционные, социальные и прочие условия. Вывоз иностранных товаров из С.з. в другие страны не подлежит обложению таможенными пошлинами и сборами. Если иностранные товары из С.з. ввозятся в данную страну, т.е. в пределы таможенной территории, то они подлежат таможенному обложению. Однако условия такого таможенного обложения в разных странах неодинаковы. Так, в США и Японии облагаются только импортированные компоненты, сырье, из которых изготовлена готовая продукция. Добавленная стоимость обработки не учитывается. Пошлины уплачиваются после продажи товаров на внутреннем рынке, что позволяет импортеру использовать наиболее благоприятную конъюнктуру. Помимо С.з. в виде обособленных территорий создаются также “точечные” С.з., под которыми понимаются отдельные промышленные предприятия, коммерческие фирмы со статусом С.з. В США, например, это отдельные зоны для специализированных фирм.

СВОБОДНАЯ ПРАКТИКА – разрешение, выдаваемое санитарно-карантинными властями порта после того, когда судном будут выполнены формальности, предусмотренные Международными санитарными правилами.

“СВОБОДНО ВДОЛЬ БОРТА СУДНА, ФАС” (FAS начал. буквы слов free alongside ship) – правило, применяемое при морских перевозках, согласно которому продавец считается выполнившим свои обязанности по поставке в момент, когда товар размещен вдоль борта судна в определенном порту погрузки. Покупатель же обязан заключить договор морской перевозки и нести все транспортные расходы с данного момента.

СВОБОДНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ – см. ПРЕДЛОЖЕНИЕ СВОБОДНОЕ.

“СВОБОДНО НА БОРТУ, ФОБ” (FOB от нач. букв free on board) – предусматривается обязанность продавца поставить товар в указанном порту на борт судна, названного покупателем, и в момент пересечения товаром борта (поручней) судна риск случайной утраты или повреждения товара переходит от продавца к покупателю. В ряде стран условие ФОБ трактуется несколько иначе. Например, в портах США, Бельгии, порту Антверпен обязанности продавца ограничены доставкой товара не на борт судна, а на причал в определенной близости от судна.

“СВОБОДНО ОТ ВЫГРУЗКИ” (free out) – условие, которое означает, что грузовладелец оплачивает расходы по выгрузке. В некоторых портах это понятие толкуется так: грузополучатель оплачивает стоимость выгрузки только после перехода груза через поручни судна. Лучше применять термин “свободная выгрузка” (“free discharge), который не оставляет места для споров.

“СВОБОДНО ОТ ЗАХВАТА И АРЕСТА” (free of capture and arrest) – оговорка, исключающая из условий морского страхования военный риск. Содержится во всех обычных формах морского полиса и подчеркивает отсутствие ответственности страховщика за убытки, причиненные войной, военными действиями и враждебными актами. Однако, если убыток причинен вследствие морских опасностей, покрытых страхованием, он подлежит оплате, несмотря на то, что к несчастному случаю причастно судно, участвующее в военных действиях. Ответственность по военному риску при страховании грузов восстанавливается по полису за дополнительную премию.

“СВОБОДНО ОТ ПОГРУЗКИ” (free in) – условие, освобождающее судовладельца от расходов по погрузке, в том числе – по работам в трюме. Пользуются также термином “фри-ин со штивкой”.

“СВОБОДНО ОТ ПОГРУЗКИ, ВЫГРУЗКИ, ФИО” (FIO, free in and out,net terms) – судно свободно от расходов по погрузке и выгрузке. Иногда к ФИО прибавляются буквы “Т” или “С”, означающие, что трюмные работы, соответственно разравнивание или укладка (штивка), выполняются при погрузке за счет грузоотправителя.

“СВОБОДНО ОТ ЧАСТНОЙ АВАРИИ” – см. АВАРИЯ ЧАСТНАЯ.

“СВОБОДНО У ПЕРЕВОЗЧИКА, ФРЦ” (FRC сокращ. от free carrier) – продавец считается выполнившим свои обязательства в момент передачи товара в указанном пункте, при этом покупатель обязан заключить договор перевозки от указанного пункта и сообщить продавцу название перевозчика и срок передачи товара.

СВОЙСТВЕННЫЙ ТОВАРУ ПОРОК (inherent vice) – внутреннее свойство товара, служащее причиной ущерба без воздействия внешних факторов. Например, это относится к скоропортящимся плодам, к самовозгорающимся грузам. Убытки вследствие внутренних свойств обычно исключаются из ответственности страховщиков, если, однако, они не включены в объем ответственности по специальному соглашению. Повреждения в результате естественных свойств груза не попадают под понятие риска, и поэтому они не покрываются условиями “all risks”, по смыслу которых в объем ответственности страховщика включаются не все риски.

СВОП – см. ВАЛЮТНЫЕ ОПЕРАЦИИ.

СВОПОВСКАЯ СТАВКА – разница между сегодняшним курсом и тем курсом, по которому банки готовы заключить сделку на срок, т.е. по которому они обязываются покупать у экспортера валюту, полученную им в свою очередь от покупателя в день платежа, или, наоборот, продавать импортеру ту валюту, которую он должен перевести продавцу в день платежа. СВОБОДНЫЕ ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ЗОНЫ – см. СВОБОДНЫЕ ЗОНЫ.

СДЕЛКА (transactions, deals) – это действия, направленные на установление гражданских прав и обязанностей, а также на их изменение и прекращение. Предметом С. могут являться разнообразные товары и услуги. В отличие от С. благотворительного характера, дарения, безвозмездной помощи, – коммерческие С. предусматривают возможный обмен, куплю-продажу товаров, услуг в обмен на денежные средства, либо на другой товар (см. ВНЕШНЕТОРГОВАЯ СДЕЛКА).

СДЕЛКИ БИРЖЕВЫЕ (offer transaction) – покупки, продажи, поставки через биржу разного рода товаров.

СДЕЛКИ ИМПОРТНЫЕ (import transactions) – предметом таких сделок является покупка товаров, услуг за границей и ввоз их в РФ. При этом импортер стремится предусмотреть в договоре возможно, больший объем обязательств экспортера в отношении качества товара, гарантий, соблюдения сроков поставки и др. условий.

СДЕЛКИ КОМПЕНСАЦИОННЫЕ – см. КОМПЕНСАЦИОННЫЕ СДЕЛКИ.

СДЕЛКИ НА СРОК (forwards, futures, terminal transactions) – в биржевой торговле сделки с поставкой товара в будущем (через несколько месяцев, даже свыше 1-2 лет), иначе называются фьючерсом. Заключаются обычно не с целью поставки товара, а в расчете на перепродажу (ликвидацию) биржевых контрактов до наступления срока поставки и извлечения прибыли за счет постоянного колебания цен на бирже. Владельцы контрактов на срок не связаны обязательствами перед продавцами и покупателями, а имеют отношения только с расчетной палатой биржи. Разница между ценами при заключении контракта и его ликвидации составляет премию в биржевых сделках. СДЕЛКИ “ОФФЕРТ” (offer transaction) – одна из форм встречной торговли, которая предполагает как обмен товарами и услугами, так и предоставление возможности вкладывать капитал взамен различного рода услуг и льгот. Чаще всего областью заключения С.”о”, становится торговля дорогостоящей военной техникой, поставка узлов и деталей в рамках соглашений о промышленной кооперации.

СДЕЛКИ ТОВАРООБМЕННЫЕ (МЕНОВЫЕ), МЕНА (barter transactions, exchange of goods) – по таким сделкам происходит обмен товаров на другие товары равной стоимости, каждая из сторон выступает одновременно в качестве продавца и покупателя, при этом денежные платежи обычно отсутствуют.

СДЕЛКИ ЭКСПОРТНЫЕ (export transactions)- предусматривают продажу товаров, услуг за границу и вывоз их. Экспортер обычно избегает принимать повышенные обязательства, старается свести их к минимуму и одновременно обеспечить платеж з
а поставленный товар.

СДР – см. СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРАВА ЗАИМСТВОВАНИЯ.

СЕБЕСТОИМОСТЬ (cost) – сумма всех затрат на производство и сбыт продукции, выраженная в денежной форме.

СЕГМЕНТАЦИЯ РЫНКА – разделение рынка на отдельные секторы (сегменты) по какому-либо признаку (тип валюты, страна, регион, отрасль, однородные группы потребителей, группы индивидуальных потребителей, выделенных по социальным признакам, платежеспособности, мотивам, культуре и т.д.). С.р. позволяет более целенаправленно, концентрированно осуществлять маркетинговые мероприятия, что помогает избежать лишних затрат и повысить эффективность производственно-коммерческой деятельности предприятия. С.р. положена в основу исследования рынков, планирования маркетинга, выработки стратегии и тактики поведения предприятия на рынке.

СЕЗОННЫЕ ЦЕНЫ (seasonal prices) – закупочные и розничные цены на некоторые сельскохозяйственные продукты (овощи, фрукты), планомерно изменяющиеся по временам года (сезонам).

СЕКВЕСТР (sequestration) – 1) судебный арест, наложенный на имущество должника;
2) отдача спорного имущества во временное, хранение и управление третьему лицу для дальнейшей выдачи тому, кто выиграет спор.

СЕПАРАЦИЯ – 1) отделение груза от непосредственного соприкосновения с трюмным настилом или с бортом судна;
2) разделение разнородных грузов; 3) разделение отдельных партий однородных грузов по признакам или если они отгружаются по разным коносаментам. Для С. используются мешки, брезенты, маты, лес, рогожи, циновки и т.д. Расходы по С. относятся на счет фрахтователя или судовладельца в соответствие с условиями фрахтовой сделки.

СЕРИЯ (series) – совокупность ценных бумаг, выпущенных в одно и то же время под одним номером или под каким-либо иным обозначением (литера А, Б и т.д.).

СЕРТИФИКАТ (certificate) – 1) в сфере финансово-кредитных отношений удостоверения расчетных палат, на основании которых регулируется задолженность банков – членов палат; вид облигаций государственных займов, выпускаемых обычно небольшими купюрами и размещаемых среди мелких и средних держателей; свидетельства об участии в займе и на право получения облигаций; письменное свидетельство кредитного учреждения о депонировании денежных средств, удостоверяющее право вкладчика на получение депозита; 2) во внеторговой практике С. – документы, выдаваемые соответствующими органами и удостоверяющие качество товара, его происхождение, вес и др.

СЕРТИФИКАТ АВАРИЙНЫЙ – документ, подтверждающий характер, размер и причины убытка в застрахованном имуществе. Составляется аварийным комиссаром и выдается заинтересованному лицу, после оплаты им счета расходов и вознаграждения аварийного комиссара. На основании С.а. страховщик принимает решение об оплате или отклонении претензии страхователя. С.а. не служит безусловным доказательством ответственности страховщика.

СЕРТИФИКАТ ДЕНЕЖНОГО РЫНКА (money market certificate) – разновидность краткосрочных депозитных сертификатов, выпускаемых банками для привлечения сбережений. Проценты по ним, как правило, выше, чем по другим видам депозитных

сертификатов, могут достигать средней учетной ставки для 6-месячных казначейских векселей. СЕРТИФИКАТ О ПРОИСХОЖДЕНИИ (certificate of origin) – документ, удостоверяющий, из какой страны происходит импортируемый товар и тем самым оказывающий влияние на размер пошлины или предоставление льгот, предусмотренных торговыми соглашениями.

СЕРТИФИКАТ ВЕСОВОЙ – см. ОТВЕС.

СЕРТИФИКАТ КАЧЕСТВА (quality certificate) – один из наиболее распространенных сопроводительных документов, удостоверяющий качество поставленного товара. Содержит показатели качества, технические характеристики, предусмотренные договором. Выдается обычно предприятием-изготовителем, либо экспортером. По требованию покупателя продавец представляет такой сертификат, выданный нейтральной Стороной – соответствующим учреждением, фирмой, торговой палатой, либо государственной организацией страны-экспортера. С.к. составляется в нескольких экземплярах, из которых один обычно следует с грузом, другой предъявляется вместе со счетом и др. документами для оплаты за поставленный товар.

СЕРТИФИКАТ СТРАХОВОЙ (insurance certificate) – выдаваемый страховщиком документ, содержащий условия страхового договора и заменяющий страховой полис.

СИНДИКАТ (syndicate) – соглашение картельного типа, предусматривающее, что его участники сбывают свои товары через единую торговую контору (обычно создаваемую в виде акционерного общества или общества с ограниченной ответственностью), которая осуществляет также закупки сырья для участников С. Они сохраняют производственную и юридическую самостоятельность, но в отличие от картеля, утрачивают коммерческую независимость.

СИФ – см. СТОИМОСТЬ, СТРАХОВАНИЕ И ФРАХТ.

СИФ С ВЫГРУЗКОЙ – см. СТОИМОСТЬ И ФРАХТ.

СКИДКА (rebate, allowance, discount) – условие сделки купли-продажи, определяющее размер уменьшения исходной или базисной цены товара, указанной в сделке. В торговом обороте различаются простые, сложные и серийные (прогрессирующие) скидки. При простой С. фактическая цена, уплачиваемая покупателем, устанавливается путем разового уменьшения исходной цены в целом на определенный процент или на определенную сумму. При сложной С. производится два или более последовательных уменьшения цены: сначала с исходной цены, затем с цены, образовавшейся после предыдущего снижения, и т.д. Серийные С. даются продавцами за оптовые закупки определенных количеств (серий) совершенно однородных предметов. Чтобы привлечь покупателей, эти С. строятся так, что они возрастают по мере увеличения количества закупаемого товара. Поэтому их называют также прогрессирующими С. Серийные С. не следует смешивать с бонусом, который исчисляется от общей суммы оборота.

СКИДКА С ЦЕНЫ (discount on a price, allowance off a price) – предоставляется продавцом покупателю в связи с условиями сделки и в зависимости от текущей конъюнктуры рынка. Обычно имеет целевое назначение, напр., за платёж наличными, при увеличении объема поставок товаров массового, серийного производства в целях сохранения устойчивых деловых отношений с постоянным покупателем; за получение пробного заказа нового покупателя; на естественную убыль товара, при продаже подержанного, залежалого товара, на рекламу и т.д. В определенных случаях предоставление скидки носит скрытый характер, иногда такую скидку называют “бонусной”. Различные виды скидок имеют свои условные обозначения: простая, сложная, прогрессивная специальная, дилерская, сезонная и т.д. СКЛАДСКАЯ НАЦЕНКА – надбавка к цене реализуемой продукции, выплачиваемая покупателем в пользу снабженческо-сбытовой организации.

СКЛАДСКАЯ РАСПИСКА (warehouse’s receipt) – документ, подтверждающий принятие товара (груза) на склад для хранения. Такого рода документ в ряде государств называется также складским свидетельством, а в нашей стране – квитанцией. В капиталистическом мире складское свидетельство может использоваться как залоговый документ (варрант) для получения ссуды и перепродажи товара.

СКОЛЬЗЯЩАЯ ЦЕНА – см. ЦЕНА СКОЛЬЗЯЩАЯ.

СКОНТО – скидка в стоимости товара в случае уплаты за товар до наступления срока платежа.

СКОРОПОРТЯЩИЙСЯ ГРУЗ (perishable cargo) – товары, требующие особого воздушного и температурного режима при перевозке (фрукты, мясо, рыба и т.д.).

СКОРОСТЬ БОЛЬШАЯ – скорость движения поездов при транспортировке скоропортящихся и других ценных грузов. Условно составляет от 330 км в сутки для мелких отправок нескоропортящихся грузов, до 660 км в сутки – для скоропортящихся грузов в рефрижераторных поездах.

СКОРОСТЬ МАЛАЯ ИЛИ ГРУЗОВАЯ – скорость движения поездов с промышленными грузами при транспортировке их железнодорожным транспортом. Условно составляет для мелких отправок -180 км, для повагонных отправок – 330 км, для маршрутных отправок – 550 км в сутки.

СМЕШАННОЕ ОБЩЕСТВО (mixed company)- 1) предприятие с частным и государственным капиталами; 2) предприятие, капитал которо
го принадлежит предпринимателям (юридическим и физическим лицам) или государственным учреждениям двух и более стран. В настоящее время в Европе, Азии, Африке, Америке имеется большое количество С.о. с участием российских организаций в таких отраслях как внешняя торговля, банковское дело, туризм, страхование, морской транспорт, рыбное хозяйство.

СМЕШАННЫЙ КРЕДИТ – метод кредитования, который включает как экспортные кредиты на обычных коммерческих условиях, так и льготные долгосрочные государственные кредиты из фондов помощи. Участие государственного капитала позволяет снизить стоимость кредитования и продлить его сроки. С.к. является одним из активных средств борьбы за рынки развивающихся стран. Он применяется в условиях острой конкуренции, в особенности, когда выигрыш сделки важен в национальных интересах, т.е. гарантирует сбыт продукции предприятий ключевых отраслей экономики страны, предоставляющей кредит.

СОБСТВЕННИК ТОВАРА (owner of the goods) – лицо или организация, обладающее правом собственности на товар, включая право владения и распоряжения им. Имеет право продавать, сдавать в аренду, в залог, дарить и иным способом отчуждать данный товар. Момент перехода права собственности на товар с продавца на покупателя имеет важное значение в торговле. Поэтому в договоре целесообразно четко определять этот момент во избежание возможных разногласий.

СОБСТВЕННЫЙ КАПИТАЛ – см. КАПИТАЛ СОБСТВЕННЫЙ.

СОВМЕСТНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ – объединение на основе соглашения или договора нескольких предприятий при сохранении их юридической самостоятельности для совместной производственной, технической, торговой и других видов деятельности.

СОВМЕСТНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ (СО) – создается для выполнения научно-исследовательских, проектно-конструкторских или иных работ в интересах участников. С.о. выполняет возложенные на нее задачи собственными силами (что не исключает сотрудничества с другими организациями) и не занимается координацией деятельности участников. В отдельных случаях С.о. может выполнять некоторые работы и услуги на каждый календарный год. Основным результатом деятельности С.о. являются научно-технические разработки, научные отчеты, техническая и проектная документация, макеты моделей, опытные образцы и т.п.

СОВМЕСТНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ (СП) (joint venture) – форма организации предприятия с общим капиталом, создаваемым из паевых взносов партнеров, совместно управляющих деятельностью предприятия и распределяющих прибыль пропорционально вложенным капиталам. В РФ СП могут создаваться с участием иностранных предприятий как на двусторонней, так и на многосторонней основе. Советские предприятия могут участвовать в СП за рубежом. СП создаются как в области материального производства промышленности, строительстве, сельском хозяйстве и т.п., так и в других сферах, включая разработку новых технологий, оказание различного рода услуг, ведение торговли. Они ведут собственную хозяйственную деятельность на основе объединенного имущества, полного хозрасчета, самоокупаемости и самофинансирования. СП, созданное на территории РФ, является юридическим лицом. Оно должно иметь устав, утвержденный его участниками. Устав определяет предмет и цели деятельности СП, его местонахождение, состав участников, размер уставного фонда, структуру, состав и полномочия правления, порядок принятия решений и круг вопросов, решение которых требует единогласия, а также порядок ликвидации СП. Уставный фонд СП образуется из вкладов участников предприятия. Он может пополняться за счет прибыли от хозяйственной деятельности предприятия, а также при необходимости за счет дополнительных вкладов его участников. Создаваемые на территории РФ СП после вступления в силу их учредительных документов должны быть зарегистрированы в Министерстве финансов РФ, и с момента регистрации они приобретают права юридического лица. Сообщение о создании СП публикуется в печати. СОГЛАШЕНИЕ О МЕЖДУНАРОДНЫХ ПЕРЕВОЗКАХ (КОТИФ) – межправительственное соглашение в области железнодорожных перевозок, регулирующее порядок осуществления железнодорожных перевозок в международном сообщении между европейскими странами.

СОГЛАШЕНИЕ О ПЕРВОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ (first hand agreement) – устанавливает договоренность между постоянными партнерами о том, что продавец будет предлагать каждую новую партию товара сначала только данному покупателю, и лишь в случае отказа последнего купить товар на предложенных условиях продавец вправе предлагать его иным покупателям.

СОЛО-ВЕКСЕЛЬ – см. ВЕКСЕЛЬ ПРОСТОЙ.

СООБЩЕНИЕ ПРЯМОЕ – перевозка грузов одним видом транспорта от места его изготовления до потребления.

СООБЩЕНИЕ ПРЯМОЕ СМЕШАННОЕ – перевозка грузов на разных видах транспорта, когда груз идет с перевалкой с одного вида транспорта на другой по единому сквозному документу перевозки, который следует вместе с грузом.

СОРТИМЕНТЫ ЛЕСНЫЕ (timber assortments) – виды лесоматериалов, группируемые в зависимости от заготовки, обработки, назначения и размеров. Основными С.л. являются: 1. круглые лесные материалы – балансы, рудничная стойка (пропсы), телеграфные и телефонные столбы, сваи, пиловочник; 2. тесаные лесные материалы – брусья, балки, шпалы; 3. колотые лесные материалы – клепка; 4. пиленые лесные материалы – пиломатериалы и брусья лиственных и хвойных пород, шпалы, слиперы и т.д

СОСТРАХОВАНИЕ (co-insurance) – страхование, при котором двое или более страховщиков участвуют определенными долями в страховании одного и того же риска, выдавая совместный или раздельный полисы, каждый на страховую сумму в своей доле. На практике принято, что страховщик, принимающий участие в состраховании в меньшей доле, следует за условиями договора, Одобренными страховщиком, имеющим наибольшую долю. Однако он не обязан оплачивать свою долю в убытке только на том основании, что другие страховщики оплатили свои доли. Если страхователь застраховал имущество не в полную стоимость, он рассматривается как один из страховщиков и несет ответственность по недострахованной доле. Иногда страховщики, участвующие в состраховании, требуют, чтобы страхователь являлся состраховщиком, т.е. держал на своей ответственности определенную долю риска.

СОЮЗНЫЙ ТАРИФ – см. ТАРИФ СОЮЗНЫЙ.

СПЕЦИАЛЬНАЯ ТОРГОВЛЯ (special trade) – торговля оружием; главные поставщики – страны НАТО, прежде всего США, Франция, Англия, ФРГ.

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРАВА ЗАИМСТВОВАНИЯ (Special Drawing Rights – SDK) – международные расчетные и резервные средства. Выпущены Международным Валютным Фондом (МВФ) на сумму свыше 20 млрд. единиц, используются для безналичных расчетов путем записи на счета стран в МВФ, в торговых сделках для индексирования товарных цен, в кредитных соглашениях в качестве многовалютной оговорки для снижения возможных потерь от изменения курса валюты. Они не имеют реального обеспечения, их применяют только центральные банки, а цена складывается из соотношения курсов основных валют капиталистического мира. МВФ провозгласил постепенное превращение их в главный резервный актив международной валютной системы.

СПЕЦИАЛЬНЫЕ СКИДКИ (special discounts) – скидки для тех покупателей, в которых фирма особенно заинтересована: как правило, это крупные оптовики или фирмы, у которых с продавцом существуют особые доверительные отношения.

СПЕЦИФИКАЦИЯ (specification) – перечень предлагаемых или поставляемых товаров с указанием количества по каждому сорту, марке, артикулу и в необходимых случаях цен, качественных показателей. Применяется несколько видов спецификаций: 1. отгрузочная – товаросопроводительный документ на партию товара, поставленного в ассортименте по определенному транспортному документу; если партия товара состоит из отдельных грузовых мест, составляется поместная С.; 2. С., являющаяся приложением к договору, составляет обычно неотъемлемую часть договора; 3. С. к счету представляет собою часть расчетного документа. В некоторых случаях при поставке товара в ассортименте счет предъявляется в виде счета-спецификации. СПИСАНИЕ – отнесение какого-либо актива к убыткам, уменьшение актива баланса на определенную сумму, например, безнадежной за
долженности.

СПОТ (spot) – фрахтование на сверхсрочную позицию, когда судно должно быть готово к погрузке немедленно по заключению чартера. Такое судно называется спот-трамповым.

СПОТ (spot) – вид сделки на наличные товары, в том числе при биржевой торговле, предполагающей немедленную оплату на второй рабочий день, не считая дня заключения сделки.

СПОНСОРСТВО – одно из средств рекламной деятельности, включающее: объявления в прессе, рекламирующие не прямо товар, а достижения предприятия (например, в охране окружающей среды); дотации предприятия на культурные или спортивные мероприятия и другие социальные льготы.

“С ПРИСТАНИ” (“ех quay”) – условие договора купли-продажи, согласно которому сдача товара происходит в порту доставки. Основное отличие этого условия, имеющего применение гл.об. в США, от условия СИФ состоит в том, что на продавце лежит риск гибели или повреждения товара до его сдачи покупателю (или до истечения обусловленного договором срока после прибытия товара в порт доставки).

СПРОС (demand) – экономическая категория, присущая товарному хозяйству и проявляющаяся в сфере обмена, торговли. Спрос выражает совокупную общественную потребность в различных товарах, складывающуюся из множества конкретных требований массы потребителей, отличающихся большим разнообразием и постоянно меняющихся. Спрос на товары личного потребления исходит от населения, в том числе отдельных социальных хозяйственных потребителей (групп предприятий и др. хозяйственных звеньев). Объем и структура спроса зависит от совокупности экономических, социально-политических, демографических, культурно-исторических, природно-климатических факторов, включая поведение потребителей, уровень рыночных цен, объем доходов, географическое положение, традиции и т.д. На первый план выступает такой социально-экономический фактор, как уровень и развитие доходов, определяющие в конечном итоге платежеспособный спрос, т.е. спрос, обеспеченный денежными средствами потребителей. Постоянное изучение и оценка спроса на отдельные товары является важным элементом конъюнктурной работы и исходным этапом торговой деятельности. Спрос постоянно взаимодействует с предложением. Соотношение предложения и спроса на рынке, составляя один из основных экономических законов товарного хозяйства, отражает взаимосвязь производства и потребления. В условиях нормального состояния рынка объем товарного предложения обычно превышает уровень спроса на величину товарных запасов, необходимых для бесперебойной торговли и оптимального удовлетворения требований покупателей.

СПРОС ПЛАТЕЖЕСПОСОБНЫЙ (effective consumer demand) – спрос на товары и услуги, обеспеченный денежными средствами покупателей. Отражает обеспеченную деньгами часть потребностей населения в конкретном количестве товаров и объемах услуг определенного потребительского назначения. Является связующим звеном между производством и потреблением, что определяет важность его изучения и прогнозирования в маркетинговой стратегии фирмы. Величина С.п. населения определяется размерами всех видов текущих доходов и денежных сбережений. Ключевую роль в его формировании играет динамика заработной платы, уровень доходов населения. Важное значение имеет анализ таких показателей, как величина и динамика национального дохода, удельный вес заработной платы в национальном доходе. Размер С.п. зависит от общеэкономической ситуации в стране, динамики хозяйственного развития, наличия инфляционных тенденций в экономике, насыщенности рынка товарами и услугами потребительского назначения, ставок банковского процента по вкладам и от ряда других факторов.

СРОК ДОКУМЕНТООБОРОТА (period of validity of documentation) – время (в днях), в течение которого завершается выполнение банком операций по расчетам за продукцию и другим обязательствам.

СРОК ДОСТАВКИ ГРУЗОВ – период времени, в течение которого перевозчик обязан доставить груз по назначению. За соблюдение С.д.г. перевозчик несет ответственность перед грузовладельцем. При внешнеторговых перевозках в чартерах конкретные сроки доставки грузов могут и не оговариваться, но указывается, что груз должен следовать в пункт назначения с надлежащей скоростью, (“with all convenient speed”).

СРОК ИСПОЛНЕНИЯ ДОГОВОРА (contract date, term of contract) – определенный момент, при наступлении которого должно последовать наступление действий, предусмотренных договором. Ввиду того, что договором возлагаются обязанности на обе стороны, для исполнения каждой из обязанностей в отдельности, а, следовательно, и для исполнения договора в целом, могут устанавливаться различные, не совпадающие сроки (напр., срок поставки товара может не совпадать со сроком платежа и т.д.). Срок исполнения обязанностей по договору устанавливается сторонами в договоре путем указания определенной календарной даты или определенного периода времени или указания, что исполнение должно последовать немедленно. Последнее слово обычно встречается в договорах купли-продажи товара, имеющегося налицо в месте его сдачи в момент заключения договора. В случаях, когда срок исполнения в договоре не указан, либо определен моментом востребования, кредитор вправе потребовать от должника немедленного исполнения. При просрочке в исполнении договорных обязательств наступают последствия, предусмотренные законом или договором. К числу таких последствий относятся, напр., уплата договорной неустойки, возмещение убытков, расторжение договора с взысканием убытков.

СРОК КРЕДИТА – срок, на который выдается кредит. Различают полный и средний С.к. Полный С.к. – это период времени с начала использования до окончательного погашения всей суммы кредита. Он включает срок использования, льготный период и срок погашения. Срок использования – срок, в течение которого заемщик использует ссуду банка для оплаты своих обязательств. Льготный (грационный) период – период времени с момента окончания использования до начала погашения кредита. Он является важным элементом С.к., особенно когда речь идет о кредитовании поставок – инвестиционных товаров. Он позволяет сократить сроки окупаемости капиталовложений импортера, поскольку приводит в соответствие или приближает начало погашения кредита к вводу в действие и началу функционирования закупленного оборудования. Важное значение величина льготного периода имеет при реализации компенсационных соглашений, когда валютная выручка от поставок на экспорт продукции, производимой на импортированном оборудовании, должна покрывать платежи в погашение кредита, в счет которого это оборудование закуплено. Срок погашения – срок, в течение которого происходит полная выплата основного долга, процентов и комиссий, начисленных по кредиту. Для сравнения эффективности различных вариантов кредитования с различными сроками использования, погашения и льготными периодами рассчитывается средний С.к., показывающий на какой условный период времени приходится вся сумма кредита.

СРОК ПОДАЧИ СУДНА (cancelling) – конечный срок, к которому судно должно прибыть в порт отправления и во всех отношениях быть готовым к погрузке. Фрахтователь вправе отказаться от приемки судна и расторгнуть договор морской перевозки, если оно не прибыло вовремя.

СРОК ПОСТАВКИ (delivery time/period) – в договоре указывается срок, в течение которого должна быть произведена поставка (месяц, квартал, год, промежуток между определенными датами и т.д.). Либо предельная дата. Все запроданное количество может быть поставлено сразу или частями через какие-то промежутки времени.

СРОЧНОЕ ФРАХТОВАНИЕ (prompt/spot chartering) – фрахтование, в соответствии с которым судно должно быть готово к погрузке сразу же или в течение нескольких дней после заключения фрахтовой сделки.

СРОЧНЫЕ ВАЛЮТНЫЕ СДЕЛКИ (urgent foreign exchange transactions) – операции по купле-продаже валют, при которых платеж производится через определенный срок по курсу, зафиксированному в момент заключения сделки.

СРОЧНЫЕ СДЕЛКИ (urgent transactions) – операции с ценными бумагами, заключающиеся в передаче акций в момент сделки, а выплате через определенный срок – обычн
о в пределах месяца.

ССУДА (loan) – передача денег или материальных ценностей одними участниками договора займа другим на условиях возврата и, как правило, с уплатой процента.

ССУДНЫЙ КАПИТАЛ (load capital) – денежный капитал, предоставляемый в ссуду его собственником на время, на условиях возвратности, за плату в виде процента. С.к. – обособившаяся часть промышленного капитала. Особенность его состоит в том, что он не вкладывается в предприятие его собственником, а передается во временное пользование определенному предпринимателю с целью получения процента.

ССУДНЫЙ ФОНД (loanable fund!capital) – совокупность свободных средств денежных фондов, мобилизуемых на началах возвратности; одна из форм общественного богатства.

ССУДЫ ПОД ЦЕННЫЕ БУМАГИ (loans against securities)- ссуды, предоставляемые банками под залог акций и облигаций; вид фондовых операций коммерческих и инвестиционных банков.

СТАГНАЦИЯ – депрессия в экономике, застой производства.

СТАЛИЙНОЕ, СТОЯНОЧНОЕ ГРУЗОВОЕ ВРЕМЯ (lay days) -количество дней, в течение которых должны быть проведены работы по погрузке-разгрузке судна.

СТАЛИЯ – время, в течение которого должна быть произведена погрузка или разгрузка морского судна.

СТАГФЛЯЦИЯ (stagflation) – состояние экономики, в котором сочетаются застой (стагнация) и обесценивание денег (инфляция).

СТАНДАРТЫ ДОКУМЕНТАЦИИ ПО ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛЕ (standards of foreign trade documents) – свод взаимоувязанных правил, положений и форм документов, устанавливающих требования к содержанию, построению и оформлению документов по внешней торговле. Разрабатываются и утверждаются с целью создания единой системы документации по внешней торговле. На международном уровне работа по упрощению и стандартизации внешнеторговых документов ведется с 60-х годов в рамках ЕЭК ООН (Европейская экономическая комиссия ООН). В 1981 г. Постоянная Комиссия по внешней торговле ЕЭК выпустила “Сборник рекомендаций по упрощению и стандартизации внешнеторговых документов”.

СТАНДАРТЫ МЕЖДУНАРОДНЫЕ – документы, устанавливающие качественные характеристики товаров и применяемые во взаимной торговле стран мира. Общепризнанными являются стандарты, разработанные Международной организацией по стандартизации (ИСО). С.м. ИСО серии 9000 по управлению качеством продукции приняты европейскими странами в качестве национальных. В 1987 году в СССР принято решение о прямом применении С.м. ИСО-9000 на советских промышленных предприятиях. С.м. предполагает, что продукция и услуги должны: отвечать определенным потребностям, сфере применения или назначения; удовлетворять требованиям потребителя; соответствовать стандартам и техническим условиям; отвечать действующему законодательству и другим нормативным требованиям; предлагаться потребителю по конкурентоспособным ценам; обусловливать получение прибыли.

СТАТУС (status) – правовое положение, состояние.

СТАТУТ (statute) – 1) устав, положение, в котором определяются в силу закона структуры и полномочия государственного органа или общественной организации; 2) устав некоторых международных организаций (например, Международного суда ООН).

СТАТЬИ ДОГОВОРА КУПЛИ-ПРОДАЖИ (contract articles, clauses) – излагают содержание условий внешнеторговой сделки. Число и последовательность статей зависят от характера сделки, товара, объема взаимных обязательств сторон. В договоры купли-продажи обычно входят следующие статьи: предмет договора (subject of the contract), количество товара (quantity of the goods), качество товара (quality), упаковка и маркировка (packing and marking), цена (price), условия платежа (terms of payment), срок поставки (delivery dates, period), транспортные условия (transportation terms), страхование (insurance), сдача-приемка (delivery-acceptance), гарантии (guarantees), санкции (sanctions), обстоятельства непреодолимой силы (force-majeure), претензии (claims), арбитраж (arbitration), прочие условия (other terms and conditions), юридические адреса сторон (legal addresses). Приведенный перечень С.д.к.-п. достаточно условен. Помимо указанных, могут включаться такие статьи, как общая сумма либо объем поставки, базисные условия поставки, подробные технические условия. При поставках машин и оборудования целесообразно включение отдельных статей об осмотре и испытаниях, о технической документации. В договорах на сооружение объектов содержится целый ряд дополнительных статей, например: проектно-изыскательские работы, условия монтажа, наладки оборудования, пуска объекта (при строительстве на условиях “под ключ”), условия командирования специалистов поставщика (подрядчика), обучения работников заказчика и др. Нередко в условия договора включаются разного рода оговорки: о допустимых отклонениях количества или качества поставляемого товара от принятого за базисное, о возможном изменении (пересмотре) цены, о запрещении перепродажи (реэкспорта), о встречных закупках, об условиях вступления в силу в зависимости от получения экспортного разрешения продавцом и импортного разрешения покупателем и т.д. Вместе с тем, отдельные из вышеупомянутых статей могут отсутствовать. Так, если товар поставляется навалом, насыпью, наливом, отпадает условие упаковки. Не на все товары предоставляются гарантии качества. Не всегда необходимы статья о сдаче-приемке, транспортных условиях, но достаточно предусмотреть отгрузочные инструкции и извещения о поставках. Не следует предусматривать страхование при водных перевозках на условиях ФОБ и КАФ. На практике при тщательной подготовке договора купли-продажи стороны стремятся возможно подробнее и четче формулировать все статьи, чтобы предотвратить возникновение разногласий после его заключения и тем облегчить выполнение.

СТЕМ (stem) – подтверждение грузоотправителем наличия груза на определенную дату.

СТИВИДОР (stevedore) – 1) транспортно-экспедиторская фирма, выполняющая работы по погрузке и размещению груза на судне; 2) лицо, наблюдающее за должным исполнением этих работ.

СТИВИДОРНЫЕ РАСХОДЫ – в морском судоходстве расходы, связанные с погрузочно-разгрузочными работами в заграничных портах и оплаченные пароходством. С.р. не включаются в себестоимость перевозок и покрываются за счет дополнительных начислений к тарифам на морские перевозки.

СТИМУЛИРОВАНИЕ ЭКСПОРТА (promotion of export) – поощрение национальных предприятий экспортеров.

СТОИМОСТЬ КРЕДИТА – сумма, которую заемщик выплачивает кредитору за пользование кредитом. Главными составляющими С.к. являются процентная ставка, комиссии и сборы, и страховая премия. К основным элементам С.к. обычно относят те из них, которые выплачиваются непосредственно кредитору, а к дополнительным – поступающие третьим лицам. Кроме того, в цену поставляемого товара могут включаться т.н. скрытые элементы С.к., компенсирующие для кредиторов уменьшение номинального размера процентной ставки. Существует два вида процентных ставок: 1. фиксированные – фиксируются на весь срок кредита; 2. плавающие – пересматриваются через согласованные между кредитором и заемщиком промежутки времени в зависимости от ситуации на рынках капитала. Плавающие ставки складываются из двух частей: базовой ставки, в качестве которой чаще всего используется либор (ставка по предоставляемым лондонскими банками краткосрочным кредитам), и надбавки (маржа или спрэд), являющейся предметом договоренности между заемщиком и кредитором.

СТОИМОСТЬ И ФРАХТ – КАФ (CAF нач. буквы cost and freight) – обязанность продавца, заключив договор морской перевозки, оплатить фрахт до определенного порта выгрузки. При линейных перевозках обычно во фрахт входят и расходы по выгрузке товаров из трюмов судна. Если фрахт не включает расходов по выгрузке, их несет покупатель. О страховании товара при перевозке заботится покупатель.

СТОИМОСТЬ, СТРАХОВАНИЕ, ФРАХТ – СИФ (CIF – от cost, insurance, freight) – в дополнение к обязанностям продавца по условию КАФ он обеспечивает страхование товара, однако право собственности на товар и весь риск переходят с продавца на покупателя в порту погрузки, как при ФОБ и К
АФ. По условию “СИФ с выгрузкой” (CIF landed) расходы по выгрузке в порту назначения обязательно несет продавец. Разновидностью этого условия является “с причала” (ex-quay), при котором продавец также обеспечивает и оплачивает перевозку и выгрузку товара, но еще несет риск до момента предоставления товара в распоряжение покупателя на причале в порту назначения,

СТОКНОТ (stock note) – спецификация на отдельные партии лесоматериалов, предлагаемые экспортером к продаже. В С.-н. содержатся следующие основные данные: наименование товара, порода, сорт, толщина, длина, размер отдельной партии, сроки отгрузки (поставки).

СТРАТЕГИЧЕСКИЕ ТОВАРЫ (strategic goods) – товары (оборудование, технология, “ноу-хау”), экспорт которых запрещается, ограничивается или контролируется с целью предотвращения ущерба национальной безопасности страны – владельца товара. С.т. подразделяются на группы: вооружение; оборудование, с применением ядерной энергии; промышленное оборудование “двойного применения”, пригодное для использования как в гражданских, так и в военных целях.

СТРАХОВАНИЕ (insurance) – образование из взносов страхователей страхового фонда для возмещения убытков, понесенных страхователями вследствие страховых случаев, покрытых С. С. делится на имущественное, личное и С. ответственности перед третьими лицами. С. может быть обязательным или добровольным. Основной вид страхового учреждения – акционерное общество.

СТРАХОВАНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ (state insurance) – страхование, когда в качестве страховщика выступает государственное учреждение. В развитых капиталистических странах государственные страховые общества создаются для страхования особых рисков (военные риски, особенно в военное время, атомные и космические риски, кредитное страхование).

СТРАХОВАНИЕ ГРУЗОВ (cargo insurance) – основными условиями С.г. является страхование “с ответственностью за все риски”. При этом подлежат возмещению убытки, расходы и взносы по общей аварии, а также убытки от повреждения и полной гибели всего или части застрахованного груза, происшедшее по любой причине, кроме военных рисков, прямого или косвенного воздействия радиации, умысла и грубой небрежности страхователя, особых свойств и качеств груза и ряда других рисков, связанных с особенностями груза и его перевозкой. По договоренности сторон большинство исключенных из объема ответственности рисков могут быть застрахованы за дополнительную премию. По условиям С.г. “с ответственностью за частную аварию” возмещаются убытки: от повреждения или полной гибели всего или части груза вследствие разных причин; в результате пропажи судна без вести; убытки, расходы и взносы по общей аварии; в связи с необходимыми и целесообразно произведенными расходами по спасению груза. Не возмещаются убытки, исключенные из условий страхования “все риски”. Существуют также условия С.г. “без ответственности за повреждение, кроме случаев крушения”. Эти условия в целом совпадают с условиями страхования “с ответственностью за частную аварию”. Разница заключается в том, что по условиям “с ответственностью за частную аварию” возмещаются убытки от повреждения или полной гибели всего или части груза, в то время как по условиям “без ответственности за повреждение, кроме случаев крушения” возмещаются только убытки от полной гибели всего или части груза.

СТРАХОВАНИЕ ГРУЗОВ НА ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ СУММУ (cargo insurance for additional sum) – дополнительное страхование на сумму сверх страховой суммы, указанной в полисе. Обычно дополнительное страхование заключается на тех же условиях, что и основной полис. Более того, наиболее удобно вообще увеличить страховую сумму существующего полиса и расчеты по убыткам в этом случае будут производиться исходя из увеличенной страховой суммы.

СТРАХОВАНИЕ ДВОЙНОЕ (double insurance) – объект страхования страхуется у нескольких страховщиков на суммы, превышающие в целом страховую стоимость. В этом случае все страховщики несут ответственность в пределах страховой стоимости страхуемого интереса и каждый из них отвечает пропорционально страховой сумме по заключенному им договору страхования. В действующем в Великобритании законе о морском страховании предусматривается солидарная ответственность страховщиков при С.д. В США действует правило, согласно которому ответственность несет страховщик, заключивший страхование первым, а последующий может нести ответственность только в том случае, если страховая сумма по первому страхованию была ниже действительной стоимости застрахованного риска, ответственность второго страховщика ограничивается разницей между суммой страхового возмещения, выплаченной первым страховщиком, и страховой стоимостью указанного риска.

СТРАХОВАНИЕ ДЕПОЗИТОВ (deposit insurance) – вид страхования, осуществляемый банками, по которому вкладчикам гарантируется возврат их вкладов в случае объявления банков несостоятельными или их банкротства.

СТРАХОВАНИЕ ИМУЩЕСТВА (insurance of property) – принятие страховщиком обязанности возместить страхователю или третьему лицу, в пределах страховой суммы, убытки по застрахованному имуществу, происшедшие вследствие наступления предусмотренного договором страхования события (страхового случая). Во внешнеторговых отношениях С.и. имеет особенно широкое распространение при перевозке морским путем товаров (карго), поставляемых во исполнение договоров купли-продажи. Страхование перевозимых товаров производится продавцом или покупателем в зависимости от условий договора купли-продажи. Условия, на которых произведено страхование, указываются в страховом полисе или страховом сертификате, выдаваемом страховщиком. За принятие обязанности по возмещению убытков страховщик получает условленное вознаграждение – страховую премию, выплачиваемую страхователем или лицом, в интересах которого страхование заключено, если обязанность уплаты страховой премии лежит на этом лице. Размер страховой премии зависит от условий, на которых заключено страхование. При страховании, включающем ответственность страховщика за убытки от военных рисков, уплачивается добавочная страховая премия.

СТРАХОВАНИЕ КРЕДИТОВ (credit insurance) – вид страхования, сущность которого заключается в уменьшении или устранении кредитного риска. Объекты С.к. – коммерческие кредиты, предоставляемые поставщиком покупателю, банковские ссуды поставщику или покупателю, обязательства и поручительства по кредиту, долгосрочные инвестиции и др.

СТРАХОВАНИЕ КОММЕРЧЕСКОГО РИСКА (insurance against commercial risk) – разновидность страхования предприятий и корпораций в странах с рыночной экономикой, которое представляет собой страхование коммерческих операций и хозяйственной деятельности от убытков.

СТРАХОВАНИЕ МОРСКОЕ (marine insurance) – страхование с целью защиты имущественных интересов участников морского предприятия от рисков, связанных со случайностями и опасностями, которым подвергается судно, груз, фрахт. Объектом С.м. может быть всякий связанный с торговым мореплаванием имущественный интерес, включая судно, груз, фрахт, плату за проезд, арендную прибыль, ожидаемую от продажи груза, иные требования обеспечиваемые судном, грузом, фрахтом, заработную плату и другие виды вознаграждения лиц судового экипажа, а также риск, принятый на себя страховщиком. К С.м. относится также страхование ответственности судовладельцев. Объем ответственности страховщика, взаимоотношения сторон до и после наступления убытка и т. д. определяются соответствующими условиями страхования.

СТРАХОВАНИЕ ПОЛИТИЧЕСКИХ РИСКОВ (insurance against political risk) – страхование неплатежа по торговым сделкам и кредитам иностранных активов вследствие запрета на экспорт-импорт, на перевод валюты, экспроприации иностранных активов, а также неплатежа со стороны импортеров – государственных организаций. Эти риски, связанные с действиями государств и межгосударственными отношениями, а не с деятельностью непосредственно фирмы-покупателя, которая может быть вполне платежеспособной и благонадежной. Так как С.п.р. таит в себе возможность сущ
ественных потерь, государства для поддержания внешней торговли берут на себя этот вид страхования.

СТРАХОВАНИЕ СУДОВ (insurance of vessels) – вид имущественного страхования, охватывающий страхование судов с их машинами и оборудованием, а также фрахт и некоторые непредвиденные расходы, возникающие в процессе эксплуатации судна вследствие случайностей и опасностей плавания.

СТРАХОВАНИЕ ФРАХТА (freight insurance) – вид страхования, объектом которого является плата, взимаемая владельцем транспортного средства за перевозку груза.

СТРАХОВАНИЕ ЭКСПОРТНО-ИМПОРТНЫХ ГРУЗОВ (insurance of export and import cargoes) – инструмент для возмещения ущерба потерь, возникающих в процессе транспортировки грузов. В практике грузы экспортные страхуются в иностранной валюте, а импортные – в национальной.

СТРАХОВАНИЕ РИСКА НЕПЛАТЕЖА (non-payment risk) -вид страхования, применяемый при поставках товаров в кредит. Для обеспечения кредитов экспортеры во многих случаях производят страхование от неплатежа. Таким страхованием занимаются не частные акционерные общества, а учреждения, которые обычно принадлежат государству или в которых государство имеет контрольный пакет акций. В Великобритании С.р.н. осуществляется правительственным Департаментом гарантии экспортных кредитов, обществом “Индемнити”, обществом “Ллойд”, в ФРГ – обществом “Гермес”, во Франции – обществом “КАФАС”. Согласно применяемым условиям объектом страхования являются вытекающие из договора купли-продажи обязательства покупателя оплатить в указанный срок обусловленную сумму за полученные в кредит товары, которые являются предметом сделки. Как правило, страховое покрытие по риску неплатежа не представляется в полной сумме, 10-20% остается на страхователе, что побуждает его принимать необходимые меры по предотвращению страховых случаев, а при их наступлении оказывать содействие по выполнению договорных обязательств между покупателем и продавцом. Важным условием такого договора страхования является так называемый срок ожидания платежа. Согласно ему ответственность страховщика наступает не немедленно после того, как по торговому договору оказания услуг не произведен платеж в обусловленное время или на обусловленную сумму, а по истечении срока, например, 60-90 дней. Этот срок необходим, чтобы выяснить причины неплатежа и принять меры по его устранению. При решении вопроса о приеме того или иного риска на страхование неплатежа не может не учитываться сумма задолженности соответствующих стран отдельным странам по сделкам в кредит, которые уже являются объектом страхования.

СТРАХОВАТЕЛЬ (insured, assured) – сторона в договоре страхования, страхующая свой имущественный интерес или интерес третьей стороны.

СТРАХОВАЯ КОВЕРНОТА – свидетельство о страховании, выдаваемое страховым брокером страхователю и подтверждающее заключение договора страхования на определенный период с указанием списка страховщиков.

СТРАХОВАЯ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ (insurance responsibility) обязанность страховщика выплачивать страхователю в силу закона или договора страховое возмещение или страховую сумму в случае наступления предусмотренного условиями страхования события.

СТРАХОВАЯ ОЦЕНКА (insurance estimate) – 1) стоимость имущества, принимаемая для целей страхования; 2) процесс определения стоимости имущества.

СТРАХОВАЯ ПРЕМИЯ (insurance premium) – вознаграждение, выплачиваемое страхователем страховщику за принятие последним на себя обязательства возместить страхователю или правопреемнику по полису в обусловленных пределах суммы возможных потерь. В тех случаях, когда страхование осуществляется через брокера, он несет ответственность перед страховщиком за уплату премии и имеет в связи с этим право на удержание полиса до тех пор, пока премия не уплачена. Страхователь, уплатив премию, имеет страховой интерес в уплаченной премии. Так премия по страхованию грузов входит в общую стоимость грузов. СТРАХОВАЯ СТОИМОСТЬ (insured value) – действительная стоимости объекта страхования. Порядок исчисления С.с. имеет свои особенности в различных странах и основан на действующем законодательстве и сложившейся практике. При страховании, например, грузов в практике английского рынка в качестве С.с. принимается цена, в которую страхуемое имущество обошлось страхователю на момент погрузки (первоначальная стоимость) плюс расходы по его погрузке и стоянке. В США страховая стоимость часто исчисляется по рыночной цене товара, сложившейся к моменту начала рейса. Французское законодательство определяет страховую стоимость товара как его продажную цену в месте и по времени погрузки с учетом суммы расходов, связанных с доставкой товара к месту назначения, плюс ожидаемая прибыль. В ФРГ в качестве С.с. принимается его действительная (продажная) стоимость на момент наступления страхового случая.

СТРАХОВАЯ СУММА (sum insured) – объявляемая страхователем при заключении договора сумма, на которую он страхует свой интерес. С.с. не должна превышать страховой стоимости объекта страхования, в противном случае страхование считается недействительным в части превышения С.с. над страховой стоимостью. По генеральному полису С.с. составляет размер согласованной ответственности (лимита), а С.с. по каждой декларации составляет декларированную сумму.

СТРАХОВОЕ ВОЗМЕЩЕНИЕ (insurance indemnity (compensation)) – сумма, уплачиваемая страховщиком в покрытие убытков страхователя, предусмотренных договором страхования.

СТРАХОВОЙ ИНТЕРЕС (insurable interest) – мера материальной заинтересованности в страховании. Ни одно юридическое или физическое лицо не может прибегнуть к страхованию, если оно не имеет страхового интереса в объекте страхования или не ожидает наступления его. Любое лицо, заключившее страхование в отношении объектов, в которых оно не имеет С.и. или содействует такому Страхованию, считается виновным и несет ответственность по закону. В Великобритании действует закон от 1909 г., согласно которому заключение страхования без наличия С.и. приравнивается к азартным играм, связанным с мошенничеством. Для того, чтобы предъявить претензию по полису, страхователь должен иметь С.и. в пострадавшем имуществе к моменту возникновения убытка, хотя он мог и не иметь такого интереса к моменту заключения страхования.

СТРАХОВОЙ ПОЛИС – см. ПОЛИС.

СТРАХОВОЙ СЕРТИФИКАТ – см. СЕРТИФИКАТ СТРАХОВОЙ.

СТРАХОВОЙ СЛУЧАЙ (loss) – наступление предусмотренного условиями договора события, против которого осуществляется страхование.

СТРАХОВОЙ УЩЕРБ (insurance damage) – материальный убыток, нанесенный страхователю в результате страхового случая.

СТРАХОВЫЕ КОМПАНИИ (insurance company) – организации, выступающие в роли страховщика, т.е. принимающие на себя обязанность возместить страхователю убытки при наступлении страхового случая. Основные формы С.к. – акционерная, взаимная.

СТРАХОВЫЕ РИСКИ (perils insured) – опасности и случайности, вследствие возможного наступления которых страховщик берет на себя обязательство выплатить пострадавшей стороне сумму страхового возмещения. Случайности и опасности должны иметь именно возможный, а не неизбежный характер. Страхуется “риск”, а не то, что должно неизбежно произойти. Обстоятельства, могущие вы звать убытки, не должны быть также следствием умышленных или грубых действий со стороны страхователя. Круг С.р., покрытых страхованием, должен быть строго оговорен в условиях страхования.

СТРАХОВЫЕ ТАРИФЫ (insurance tariffs) – ставки платежей по страхованию с единицы страховой суммы за определенный период.

СТРАХОВЩИК (insurer) – физическое или юридическое лицо, принимающее на себя по договору страхования за определенное вознаграждение (страховая премия) обязательство возместить страхователю или другому лицу, в пользу которого оно заключено, убытки, возникшие вследствие наступления страховых случаев, обусловленных в договоре.

СТРИНГ – см. АУКЦИОННЫЕ ТОВАРЫ.

СТРОИТЕЛЬСТВО “ПОД КЛЮЧ” (construction on a turnkey basis) – выполнение подрядчиком (поставщиком) всех работ, нач
иная с технико-экономического обоснования и кончая пуском всего объекта. Сюда может также входить: проведение изыскательских и геологоразведочных работ, разработка проектного задания и изготовление рабочих чертежей (проектные работы), строительство основных и вспомогательных объектов, поставка машин, оборудования, оснастки и инструмента, передача технологии, монтаж, наладка и пуск в эксплуатацию машин и оборудования (технологических линий), обеспечение технадзора за эксплуатацией, если это необходимо, обучение специалистов заказчика (покупателя), а также некоторые другие работы. Строительство “под ключ” ведется в большей степени в развивающихся странах, которые не накопили достаточного опыта строительно-монтажных работ и не располагают соответствующей технической базой. При этом иностранный подрядчик может привлекать к выполнению отдельных видов работ субподрядчиков из местных фирм, а также с соблюдением законодательства страны заказчика, контрагентов из третьих стран.

СТУПЕНЧАТЫЕ ЦЕНЫ – цены на конкретную продукцию производственно-технического назначения серийного выпуска, последовательно снижающиеся по мере увеличения производства, сокращения издержек и морального старения изделий.

СУБКОМИТЕНТ (subclienl) – предприятие или лицо, для которого комитент дает поручение комиссионеру приобрести товар или чей товар комитент продает.

СУДА СМЕШАННОГО ПЛАВАНИЯ – суда, приспособленные для плавания в бесперегрузочном сообщении как по рекам, так и по морям (смешанного река-море плавания) при волнении до 5 баллов и в пределах 40-45 миль от морского берега.

СУБСИДИРОВАНИЕ ПРОЦЕНТНЫХ СТАВОК – возмещение разницы между установленной государством льготной ставкой и рыночным процентом по кредитам, предоставляемое за счет государственного бюджета частным кредитно-финансовым учреждениям или непосредственно получателям займов.

СУБСИДИЯ (subsidy, grant) – пособие в денежной или натуральной форме, предоставляемое государством за счет средств государственного или местного бюджетов, а также специальных фондов юридическим и физическим лицам, местным органам власти, другим государствам.

СУПЕРАРБИТР – председатель третейского суда, избираемый его членами (арбитрами), который окончательно разрешает спор в случае несогласия между третейскими судьями.

СУПЕРКАРГО (supercargo) – (распорядитель груза) – 1) лицо, наблюдающее на таймчартерных судах за приемом и сдачей грузов, за наилучшим использованием грузовых помещений на судне, а также за расходами, оплачиваемыми за счет фрахтователей; 2) лицо, сопровождающее груз при морских перевозках.

СЧЕТ (account, bill, invoice) – 1) В торговых отношениях счетом (фактурой) называется товарный документ, выписываемый продавцом на имя покупателя и удостоверяющий поставку товара или оказание услуг и их стоимость. С., как правило, содержит следующие данные: дату выписки, наименование и адрес продавца и покупателя, название товара или услуг, количество товара, цену за единицу, общую стоимость поставляемого товара или сумму возмещения за услуги, подпись продавца. Помимо этого, в С. часто указывается количество мест, род тары, маркировка и нумерация мест, вес брутто и нетто, дата договора, на основании которого направляется данная партия товара, дата отгрузки, условия поставки товара, условия расчета и пр. Являясь документом, удостоверяющим количество и цену отпущенного товара или стоимость оказанных услуг, С. представляется покупателям при расчете, банкам – при оплате последними товара с аккредитива против документов, страховым обществам – в качестве базы для оценки страхуемого имущества, таможенным органам – при взимании таможенных пошлин и т.д. Копия С., направляемая вместе с товаром, может служить также в качестве накладной. 2) В бухгалтерском учете С. называется учетная позиция, предназначенная для постоянного учета движения каждой однородной группы принадлежащих данному предприятию средств и источников их образования, для учета состояния расчетов с другими лицами. На отдельных бухгалтерских С. учитываются в стоимостном и количественном выражении: оборудование, инвентарь, материалы, готовые изделия, денежные средства, расчеты, затраты на производство и выпуск продукции, обороты по реализации, прибыли и убытки данного предприятия и т.д.

СЧЕТА ДЕНЕЖНОГО РЫНКА (money market accounts) – разновидность счетов в банках и сберегательных учреждениях США.

СЧЕТА ЛОРО (loro account) – 1) счета, открываемые банком своим банкам-корреспондентам, на которые вносятся все суммы, получаемые или выдаваемые по их поручению; 2) в банковской переписке термин “лоро” употребляется в отношении корреспондентского счета третьего банка.

СЧЕТА НОСТРО – счета данного кредитного учреждения у банков-корреспондентов, на которых отражаются взаимные платежи.

СЧЕТ БЛОКИРОВАННЫЙ (blocked/frozen account) – банковский текущий счет (см.), владелец которого не может распоряжаться находящимися на счету суммами без разрешения соответствующих правительственных органов страны, где находится счет. Использование средств, находящихся на С.б., может иметь место только по специальному разрешению для определенных целей.

СЧЕТ ОТКРЫТЫЙ (open account) – одна из форм расчета между продавцом и покупателем за отправленный товар. Товар или товарные документы передаются покупателю на условиях последующей оплаты в установленный срок, причем стоимость товара заносится продавцом в дебет счета покупателя. Платежи могут производиться или по отдельным партиям товара через 1-3 месяца после отправки, или же в определенные сроки. По наступлении срока покупатель вносит должную сумму и, таким образом, погашает свою задолженность. При краткости срока (до месяца) между отправкой товара и платежом такие продажи по С.о. причисляют к сделкам за наличные, при более длительном сроке С.о. является формой кредита. Проведение расчетов в форме С.о. связано для продавца с риском неплатежа или несвоевременной оплаты товара, поскольку покупатель при получении товарных документов не выдает продавцу никакого долгового обязательства. Для покупателя С.о. – выгодная форма расчетов и получения кредита, т.к. отсутствует риск оплаты непоставленного товара, а проценты за кредит обычно не взимаются. В международной торговле С.о. используется при расчетах между постоянными контрагентами, при комиссионной продаже товара в форме консигнации или при многократных поставках однородного товара, особенно мелкими партиями.

СЧЕТ-ПРОФОРМА – см. ПРОФОРМА-СЧЕТ.

СЧЕТ ТЕКУЩИЙ (current account) – открываемый кредитным учреждением лицевой счет, на который поступают денежные суммы, вносимые в кредитное учреждение вкладчиком (или по его указанию – третьим лицом) и с которого кредитным учреждением производится выплата денежных сумм по требованию вкладчика. С.т. делятся на простые, чековые и условные. По простым деньги выплачиваются по предъявлении вкладчиком расчетной книжки. Распоряжение средствами на чековых С.т. производится путем выписки вкладчиком чеков, которые предъявляются кредитному учреждению. По условным С.т. выплата производится лишь через определенный срок после предупреждения кредитного учреждения вкладчиком.


Яндекс цитирования