Юридическая фирма «Инфора» учреждена в 1997 г. В настоящее время «Инфора» - это содружество фирм в СПб, главной сферой деятельности которых является оказание консультационных и других услуг, облегчающих для клиента технологию оформления права собственности в различных инстанциях. И поскольку таких учреждений довольно значительное количество, а сотрудничество с ними у потенциальных заявителей особого энтузиазма обычно не вызывает, деятельность консультационной компании «Инфора» распределяется по нескольким направлениям: регистрация ООО, заказ выписок из Единого государственного реестра юридических лиц, заказ выписок из ЕГРП, товарные знаки, независимая оценка. Как видно из приведенного выше перечня услуг, нашим профилем является регистрационная деятельность, и если Вы хотите воспользоваться нашими услугами – звоните по тел. 334-10-34 (многоканальный).

У

УБЫТКИ (losses) – выраженный в денежной форме ущерб, который причинен одной стороне (лицу) противоправными действиями другой стороны (лица). Под У. понимаются расходы, произведенные кредитором, утрата или повреждение его имущества, а также доходы, которые он получил бы, если бы обязательство было исполнено должником надлежащим образом. По общему правилу должник обязан полностью возместить кредитору причиненные У. и лишь в некоторых случаях ответственность за нанесение У. может быть ограничена. Например, при утрате, недостаче груза транспортная организация обязана возместить его действительную стоимость, а при порче и повреждении груза – уплатить только сумму, на которую понизилась его стоимость. Взыскание У. допускается и во внедоговорных правоотношениях: в обязательствах возникающих вследствие причиненного вреда, вследствие спасания имущества, а также возникающих из неосновательного приобретения имущества.

УБЫТКИ, НЕ ПОДЛЕЖАЩИЕ ОПЛАТЕ СТРАХОВЩИКОВ (excluded losses) – страховщик освобождается от ответственности по убыткам, не покрытым страхованием, а также по убыткам, явившихся следствием преднамеренных действий страхователя. К убыткам, которые обычно исключаются из ответственности страховщика, если не предусмотрено иное, относятся: задержка в пути с вытекающими последствиями, износ, естественная порча, повреждение крысами и вредителями, повреждения судовыми машинами и механизмами, не вызванные морскими опасностями.

УДОБНЫЕ ФЛАГИ – флаги некоторых государств, под которые судовладельцы различных стран переводят свои суда с целью снижения своих налоговых обязательств и уменьшения расходов на заработную плату и социальное страхование. Практикуется также наименование “подставные флаги”.

УДЕЛЬНЫЙ ПОГРУЗОЧНЫЙ ОБЪЕМ – объем, занимаемый одной метрической тонной груза в судовом помещении. В практике торгового мореплавания грузы, имеющие У.п.о. до 40 куб. футов, называются весовыми или дедвейтовымй. Грузы с большим объемом называют объемными.

УЗАНСЫ – см. ТОРГОВЫЕ ОБЫЧАИ.

УЗО-ТАРА – тара, вес которой устанавливается не путем взвешивания, а на основе торговых обычаев (например, исходя из количества упаковочного материала, используемого обычно для упаковки товара определенного размера).

УЗУРА (usury) – взятка.

УЛЬТИМО – см. ТОРТОВЫЙ СЧЕТ.

УМЕНИЕ (know-how) – обычно в предпринимательской деятельности в этом смысле употребляется английское сочетание “ноу-хау” (см.) – “знать как”, т.е. уметь, подразумевающее технические знания и производственный опыт. В более широком значении сюда относят знания и сведения, касающиеся многих видов деятельности, позволяющие достичь экономической выгоды. Эти знания и опыт могут быть как патентоспособные, так и непатентоспособные. Причина уклонения в некоторых случаях от патентования заключается в желании обладателя изобретения избежать разглашения его технической сущности. Важным признаком У., объясняющим его распространение в качестве предмета лицензионных соглашений, является элемент секретности. На договорной основе охрана У. осуществляется путем включения в лицензионное соглашение условия о строгой конфиденциальности передаваемого У. часто с указанием права требовать возмещения убытков в случае нарушения условия.

УНИВЕРСАЛЬНЫЕ БАНКИ (universal banks) – кредитные учреждения, совершающие все основные виды банковских операций: депозитные, кредитные, фондовые, расчетные, доверительные и др. (за исключением эмиссии банкнот).

УОРАНТ (warrant) – свидетельство, выдаваемое в получении на хранение товаров с обозначением веса, числа тюков, качества и количества товаров.

УПАКОВКА (packing) – тара, материал, в который помещается товар. Предназначается для сохранения свойств товара после его изготовления и для придания грузу компактности для удобства перевозки. Поскольку упаковка обусловлена свойством товара и условиями поставки, стороны включают во внешнеторговый договор статью об упаковке. Различают: внешнюю (ящики, короба, мешки, контейнеры), внутреннюю (неотделимую от товара без нарушения качества), обычную (общепринятую в торговле данным товаром), специальную (применяемую в особых случаях), жесткую, мягкую и т.д. В договоре может быть предусмотрена обязанность покупателя возвратить продавцу У. для повторного использования. Такая У. называется возвратной. У. обозначают также завершающую ступень производства, где изготовленная продукция расфасовывается и затаривается.

УПАКОВОЧНЫЙ ЛИСТ (packing list/note) – перечень предметов или товаров, находящихся в данном ящике, кипе и т.п. Применяется при отправке промышленных изделий. Преимущественно используется, когда в отдельных ящиках (кипах, бочках и т.п.) одной и той же партии товара отправляются отличающиеся друг от друга предметы. У.л. является обязательным при отправке товара смешанного, разнообразного ассортимента (посуда, обувь, трикотаж и т. п.), а также оборудования, инструментов, приборов. В У.л. так же, как и в спецификации, не содержится указания цены товара, а только приводятся его наименование, сорт, количество каждого сорта. У.л. подписывается упаковщиком.

УПОЛНОМОЧЕННЫЕ БАНКИ – 1) кредитно-финансовые учреждения, которые имеют специальное разрешение правительственных органов на проведение определенных банковских операций; 2) кредитно-финансовые учреждения, представляющие интересы правительства своей страны в международных валютно-кредитных организациях.

УПУЩЕННАЯ ВЫГОДА – недополученный юридическим лицом плановый доход вследствие ненадлежащего исполнения каких-либо обязательств.

УСЛОВИЯ “ГРОСС” (gross terms) – условия, когда все расходы по грузовым работам несет судовладелец при наличии, как правило, установленных норм погрузки-выгрузки.

УСЛОВИЯ ДОГОВОРА МОРСКОЙ ПЕРЕВОЗКИ (terms and conditions of contract of sea transportation) – в трамповом судоходстве У.д.м.п. изложены в чартере, который является предметом соглашения между грузовладельцем и перевозчиком. В линейном судоходстве условия договора морской перевозки устанавливаются судовладельцем в одностороннем порядке и излагаются в коносаменте.

УСЛОВИЯ КОНТРАКТА – согласованные сторонами и зафиксированные в контракте предмет сделки, характеристики товара, цены, сроки исполнения обязательств, а также взаимные права и обязанности сторон. У.к. могут также определяться международными и другими соглашениями и общими условиями, на которые в контракте сделаны ссылки.

УСЛОВИЯ ПЛАТЕЖА – договорно-правовые реквизиты внешнеторгового контракта. Они определяют, будет ли продаваться товар на условиях наличного платежа или в кредит, т.е. с предоставлением покупателю рассрочки платежа, и вместе с другими элементами (формы расчетов, различного вида гарантии и защитные меры против необоснованной задержки платежа, неплатежа, других нарушений платежных условий контракта) составляют основу финансовых условий внешнеторгового контракта. Важнейшей характеристикой У.п. является порядок расчетов. Во внешнеторговых контрактах У.п. устанавливают, на какой стадии движения товара производится его оплата и будет ли она совершаться единовременно или путем нескольких взносов. Наибольшее значение имеют расчеты наличными и в кредит. В некоторых случаях возможно сочетание этих форм: часть суммы в соответствии с условиями контракта импортер оплачивает наличными, а на оставшуюся часть экспортер предоставляет кредит покупателю. Понятие наличного расчета включает все виды расчетов, когда выплачивается полная стоимость товара в период от его готовности до момента перехода товара или товарораспорядительных документов в распоряжение покупателя. Под расчетом в кредит в практике международной торговли понимается коммерческий кредит, т.е. кредит экспортера импортеру (кредит поставщика) или выдача авансов импортером экспортеру, а также банковский кредит покупателю (см.).

УСЛОВИЯ ПЛАТЕЖА В КРЕДИТ – см. УСЛОВИЯ ПЛАТЕЖА.

УСЛОВИЯ ПЛАТЕЖА НАЛИЧНЫМИ – см. УСЛОВИЯ ПЛАТЕЖА.

УСЛОВИЯ РАСЧЕТА – см. УСЛОВИЯ ПЛАТЕЖА.

УСЛОВИЯ ТОРГОВЛИ – отношени
е индекса экспортных цен к индексу импортных цен, т.е. количество товаров других стран, которое получает страна в обмен на единицу собственных товаров. В статистике международной торговли учитывается индекс У.т., выражающий отношение индекса средних цен экспорта к индексу средних цен импорта. Индекс может быть исчислен для отдельной страны, региона или группы стран. Данные об изменении У.т. периодически печатаются в экономических изданиях ООН.

УСЛОВНО-БЕСПОШЛИННЫЙ ВВОЗ (conditionally duty-free importation) – ввоз в страну товаров и иных предметов без обложения таможенной пошлиной, сборами и налогами, взимаемыми в связи с импортом, при условии обратного вывоза за границу этих предметов в установленные сроки. В случае несоблюдения таких сроков предметы подлежат таможенному обложению. Существуют два вида предметов, ввозимых условно-беспошлинно. Первый – предметы, обладающие индивидуальными признаками (транспортное средство, выставочный экспонат, научное оборудование для проведения опытов в стране временного ввоза и т.п.). Таможенный режим не допускает возможности их замены, законодательством ряда зарубежных стран предусмотрено нанесение особой маркировки, навешивание таможенных пломб на такие предметы с целью исключить их подмену другими. Второй вид – предметы, предназначенные для переработки или окончательной отделки с последующим вывозом за границу готовых изделий (сырье, материалы, комплектующие части и т.д.). Их индивидуальные признаки или отсутствуют, или не имеют определяющего значения для применения таможенного режима условно-беспошлинного ввоза. Основным требованием является обязательный вывоз готовой продукции, полученной в результате потребления ввезенных материалов, сырья. Беспошлинность пропуска в этих случаях способствует развитию международной производственной кооперации, позволяет отечественным производителям использовать выгоды международного разделения труда. Режим условно-беспошлинного ввоза регулируется как национальным законодательством, так и международными договорами, многие из которых наиболее существенные требования этого режима относят к компетенции внутригосударственного законодательства.

УСЛОВНЫЕ СДЕЛКИ (terms of transaction) – вид сделок, где один из участников имеет право отказаться от выполнения своих обязательств, уплатив другому определенную премию.

УСЛУГИ НА МИРОВОМ РЫНКЕ – поступающие на внешний рынок услуги, т.е. потребительные стоимости, которые преимущественно не приобретают овеществленной формы. Они образуют мировой рынок услуг, который распадается на более узкие рынки: лицензий и ноу-хау, инженерно-консультационных услуг, транспортных услуг и др. В услуги обычно включают транспорт, связь, торговлю, материально-техническое снабжение, сбыт и заготовки, бытовые, жилищные и коммунальные услуги, общественное питание, гостиничное хозяйство, туризм, финансовые и страховые услуги, науку, образование, здравоохранение, физкультуру и спорт, культуру и искусство, а также услуги информационные, вычислительные, рекламу, юридические, биржевые и посреднические услуги, операции с недвижимостью и в области аренды оборудования, услуги по изучению рынков и контролю качества, послепродажный сервис, техническое обслуживание и деятельность государственных учреждений” организаций и ведомств.

УСЛУГИ ТЕХНИЧЕСКИЕ – см. ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛУГИ.

УСТАВ (charter) – свод положений и правил, определяющих устройство, деятельность, права и обязанности юридического лица, утвержденный и зарегистрированный в установленном законом порядке. Устав определяет правовое положение юридического лица.

УСТАВ АКЦИОНЕРНОГО ОБЩЕСТВА (charier of a joint-stock company) – документ, содержащий основные положения о создании, функционировании и ликвидации акционерного общества, в том числе: фирменное наименование, местонахождение, цели общества, сумма разрешенного к выпуску капитала, общее число акций и их характеристика и т.д. Устав подлежит обязательной регистрации.

УСТАВНЫЙ ФОНД СОВМЕСТНОГО ПРЕДПРИЯТИЯ – сумма вкладов его участников; может пополняться за счет прибыли от хозяйственной деятельности и, в случае необходимости, за счет дополнительных вкладов участников. В У.ф.с.п. зачисляются: здания, сооружения, оборудование и другие материальные ценности, права пользования землей, природными ресурсами, основными фондами, а также другие имущественные права (в т.ч. на использование изобретений, ноу-хау), денежные средства в валютах стран-партнеров и в СКВ. Вклад российского участника в У.ф. определяется по договоренности с иностранным партнером как в рублях, так и в иностранной валюте по договорным ценам с учетом цен на мировом ‘ рынке. Вклад иностранного участника оценивается в том же порядке с пересчетом стоимости вклада в рубли по официальному валютному курсу Центрального банка РФ. При отсутствии цен мирового рынка партнеры совместного предприятия имеют право на согласование между собой стоимости имущества, вносимого в У.ф.

УСТУПКА ТРЕБОВАНИЯ (assignment, transfer) – (цессия) договор, в силу которого право требования от кредитора переходит к новому лицу. Передавать права можно всякие, за исключением персональных требований (напр., права требования из договора найма личных услуг). Лицо, которое передает права, называется цессионарием. Передача прав по цессии может иметь место без согласия должника. Цессию – У.т. необходимо отличать от перевода долга. Перевод должником своего долга на другое лицо допускается лишь с согласия кредитора, т.е. перевод долга может иметь место только с согласия сторон. При цессии обязательство остается неизменным, и должник обязан перед кредитором в тех же пределах, в каких он был обязан перед прежним кредитором, и сохраняет право на те же возражения, которые он мог выставить против прежнего кредитора.

УСУШКА (shrinkage, evaporation) – потеря товаром веса вследствие высыхания во время хранения или перевозки.

УТЕЧКА (leakage, ullage) – потеря в весе или объеме товара, происходящая вследствие его вытекания или просыпки из тары или из транспортных средств.

УТОРГОВЫВАНИЕ (УТОРГОВАНИЕ) ЦЕНЫ (bargaining over a price) – ответственное звено коммерческих переговоров, когда покупатель стремится снизить первоначально названную продавцом цену, используя убедительные доводы, тактические и психологические приемы.

УТРУСКА (scattering, dissipation) – потеря в весе сыпучих товаров, происходящая от тряски при их перевозке, пересыпке или перевалке.

УЧЕТ ВЕКСЕЛЕЙ (discount of bills of exchange) – форма кредитования банком векселедержателя, то есть лица, являющегося получателем по векселю, путем досрочной выплаты ему обозначенной в векселе суммы, за вычетом процентов за время с момента учета до срока платежа по векселю, а также банковской комиссии. Свои права по yчтенномy векселю векселедержатель передает банку путем передаточной надписи (индоссамента).

УЧЕТ ДОЛГОВЫХ ТРЕБОВАНИЙ ПО ОТКРЫТОМУ СЧЕТУ – кредитная операция по авансированию банком предприятия-изготовителя продукции (экспортера), предоставляющего коммерческий кредит покупателю (импортеру) под обязательства последнего по открытому счету.

УЧЕТНЫЕ ОПЕРАЦИИ – операции банков по учету векселей и некоторых других видов долговых обязательств; способ авансирования денежных средств.

УЧЕТНЫЙ ПРОЦЕНТ (discount rate) – процент, взимаемый банками с суммы векселя при покупке его банком до наступления срока платежа (при т.н. “учете векселя”). Банк при учете векселя уплачивает предъявителю сумму его номинальной стоимости за вычетом скидки, равной У.п. Право получения денег по векселю переходит к банку, который может либо получить с векселедателя по истечении срока полную сумму, указанную на векселе, либо перепродать его на денежном рынке с соответствующей скидкой.

УЧЕТНАЯ СТАВКА – см. УЧЕТНЫЙ ПРОЦЕНТ.

УЧЕТНЫЙ РЫНОК – часть денежного рынка, где осуществляется перераспределение краткосрочных денежных средств между кредитными институтами путем купли-продажи векселей и ценных бумаг со сроками погашения, как правило, до одного года.

УЧРЕДИТЕЛЬСКАЯ ПРИБЫЛЬ – доход, получаемый
учредителями акционерного общества в виде разницы между суммой, полученной от реализации акций, и действительным капиталом, вложенным в предприятие.

УЧРЕДИТЕЛЬСКИЕ АКЦИИ (founder’s shares) – акции, распределяемые, главным образом, среди учредителей. У.а., которые дают их владельцам определенные выгоды, запрещены, как, например, во Франции в соответствии со статьей 264 Закона о торговых товариществах 1966 года.

УЩЕРБ (damage; injury; liability; prejudice) – убытки, нанесенные одной стороной другой противоправными действиями. У. предполагает наличие следующих предпосылок: причинность, – поведение стороны по договору должно быть причиной нанесения убытков; незаконность – поведение стороны по договору должно нарушать обусловленные законом или договором обязательства; вина – поведение стороны по договору вызывает серьезные упреки, т.е. ущерб возник из-за небрежности и по причине преднамеренных действий.


Яндекс цитирования